Datum |
Vn |
Titel |
L |
Nr. |
Creators |
Code |
01-92 |
V1
|
He dat is een vlieg |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
2 |
01-92 |
V2
|
Hallo boss Hallo Freddy Alles |
4 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
I |
02-92 |
V4
|
Niet-te-geloooooven-beste-kijkers Het publiek is uitzinnig |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
4 |
02-92 |
V3
|
Vindt u het vervelend als |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
3 |
03-92 |
V5
|
Hallo Ja Oooooh Marie-Lou Welnee |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
5 |
03-92 |
V8
|
Drie uur in de nacht |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
16 |
03-92 |
V10
|
Neem me niet kwalijk Hebben |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
|
05-92 |
V13
|
Even kijken of ik kan |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
13 |
06-92 |
V17
|
Die heeft een aardige opdonder |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
14 |
08-92 |
V19
|
U bent toch niet de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
|
08-92 |
V21
|
Eindelijk Gelukkig heb ik telefoon |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
19 |
09-92 |
V22
|
Aijaijaijaijaijaijaijaij Tss Auto van m'n |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
|
09-92 |
V23
|
Die takelwagen is van u |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
12 |
01-93 |
V37
|
Die eeuwigdurende vakantie in de |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
V |
02-93 |
V40
|
Alles goed meneer Isidoor Buitengewoon |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
34 |
02-93 |
V42
|
Schiet op Gas op de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
36 |
03-93 |
V44
|
Smerig beroep |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
38 |
05-93 |
V47
|
'Morgen Ik kom zo bij |
4 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
VII |
05-93 |
V48
|
Nou en |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
41 |
06-93 |
V49
|
Schit-te-rend-zal-ie zijn Eh mag ik deze |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
42 |
06-93 |
V50
|
Kijk 'ns aan Wordt er |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
43 |
06-93 |
V51
|
Hallo Oh Eindelijk Uw wagen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
44 |
07-93 |
V53
|
U zet de handrem pas af |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
46 |
07-93 |
V54
|
Pas over zes maanden 'n nieuwe |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
47 |
07-93 |
V56
|
Autotelefoons krengen zijn het |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
49 |
08-93 |
V57
|
De allerlaatste keer Dirk-Jan Zoek |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
50 |
08-93 |
V58
|
Plattekaas Wat zei je Plattekaas |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
VIII |
09-93 |
V60
|
Zo jongeman gaat 't Zzz |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
IX |
09-93 |
V61
|
Kom kom eentje is genoeg |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
53 |
09-93 |
V63
|
Deur op 'n kier Als-ie maar |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
55 |
09-93 |
V64
|
Freddy zet jij dit tweedehandje even |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
|
10-93 |
V65
|
Dit model grasmaaier is niet |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
52 |
10-93 |
V66
|
Ah Aan de slag Precies |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
57 |
10-93 |
V67
|
Wat Staat u hier de takelwagen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
58 |
11-93 |
V68
|
Ja ja Haha Whaha we komen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
|
12-93 |
V70
|
Eh Hebt u geen reservesleutel |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
61 |
01-94 |
V73
|
Om kort te gaan ik raad |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
64 |
02-94 |
V76
|
Waarom begin ik eigenlijk niet |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
68 |
04-94 |
V80
|
D'r rammelt iets |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
73 |
05-94 |
V82
|
Ik ben klaar Mag ik |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
75 |
05-94 |
V83
|
En die moet ik nu |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
76 |
06-94 |
V85
|
Hangt die bestelwagen daar wel |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
78 |
06-94 |
V86
|
Wel Ik kan niet ontkennen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
79 |
08-94 |
V91
|
Hoe hebt u dit gedaan |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
85 |
09-94 |
V92
|
En dan daagt plotseling die |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
82 |
09-94 |
V93
|
Jochie Een klant Kom me |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
87 |
10-94 |
V94
|
Dadidadaaa mmh Topconditie vanochtend Oh Garage |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
71 |
11-94 |
V95
|
Rustig Dit heeft me al |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
86 |
12-94 |
V100
|
Rotweer Maar Heel goed dit |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
90 |
12-94 |
V101
|
Rijdt-ie nog Als je hard genoeg |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
92 |
01-95 |
V102
|
En Wat zegt-ie Dringend olie nodig |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
93 |
01-95 |
V103
|
Nee Tony We zijn geen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
94 |
02-95 |
V106
|
Gekocht Dat was 'n koopje |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
97 |
03-95 |
V109
|
Grmblmbrr grugnmugrmbl grmblmbgr Pssst Euh ben |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
100 |
03-95 |
V110
|
'n Weekendje in de sneeuw |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
101 |
04-95 |
V111
|
Er zit misschien geen lood |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
102 |
04-95 |
V112
|
'n Gepeperd bestek Eet 't |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
103 |
05-95 |
V113
|
Schitterend Ik kom 'm meteen halen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
104 |
05-95 |
V114
|
Het beslissende moment Misschien moeten |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
105 |
06-95 |
V116
|
Nu ben ik volkomen rustig en |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
107 |
06-95 |
V117
|
Wij zijn zowat de engelen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
108 |
07-95 |
V118
|
Verrek Geen plaats meer Hoppa |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
109 |
08-95 |
V119
|
Zo is het toch wat |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XI |
08-95 |
V120
|
Alle vroems aan dek Contact |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XII |
08-95 |
V121
|
Ziet u die buis daar |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
110 |
09-95 |
V123
|
En laat zien dat je gezag |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
112 |
10-95 |
V124
|
Geen paniek Ver kan hij |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
113 |
10-95 |
V125
|
Wat 'n dag Ik ben ten |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XIII |
10-95 |
V126
|
Het loopt niet echt storm |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
114 |
11-95 |
V127
|
Weer een lading schroot voor m'n |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
115 |
11-95 |
V129
|
Neem me niet kwalijk Ik heb |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
117 |
12-95 |
V131
|
Bent u geslipt U bent geschift |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
122 |
01-96 |
V132
|
Weee Mmh Zoekt u soms iets |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
119 |
01-96 |
V133
|
Ja Op de hoek van de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
120 |
01-96 |
V134
|
Waar staat-ie Waar staat-ie Waar |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
121 |
02-96 |
V135
|
Baf |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
123 |
02-96 |
V136
|
En Lukt 't een beetje |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
124 |
02-96 |
V137
|
Tja de smeerbrug doet 't niet |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
126 |
02-96 |
V138
|
Een ramp Hoe hebt u |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
127 |
03-96 |
V139
|
Goeie reis Hee Top Mijn |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
128 |
03-96 |
V140
|
Hebt u mij gebeld mevrouw |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
129 |
03-96 |
V141
|
Ja ja ik zie het |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XIV |
04-96 |
V142
|
Prachtige streek En Is-ie bijna |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
125 |
04-96 |
V143
|
Vroems De situatie is onhoudbaar |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
130 |
04-96 |
V144
|
Ach verd Even kijken tweeduizend plus |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
131 |
05-96 |
V145
|
Eindelijk Die lui die dubbelparkeren |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
132 |
05-96 |
V146
|
Zoef Laatste klant van het seizoen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
133 |
06-96 |
V150
|
Ah Hallo 'n Probleempje Ik luister |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
137 |
06-96 |
V151
|
Happy birthday to you Happy |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
138 |
07-96 |
V152
|
Uhaaaa Popom popom Zeg 'ns even |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
139 |
07-96 |
V154
|
Ah Daar staat die lijkwagen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
141 |
07-96 |
V155
|
M'neer Isidoor Er belde net |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
142 |
07-96 |
V156
|
Ruuuu-aandrijfriem Tjikketsjik-schokdempers Vropotvropot-Vroprot uitlaat Skrwiii-schijfrem |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
143 |
08-96 |
V157
|
U hebt me net op |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
144 |
08-96 |
V158
|
Ah Hij is hersteld ruiten |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
145 |
08-96 |
V159
|
Euhaaaa Alsof de natuur geen wonder |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
146 |
08-96 |
V160
|
OK Waar loopt het fout |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
147 |
09-96 |
V161
|
Hoi Hoe is het met m'n |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
148 |
09-96 |
V162
|
Yeah Daar staat mijn klant |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
149 |
10-96 |
V164
|
Licht op straat moeten ze |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
151 |
10-96 |
V165
|
Neem me niet kwalijk Wat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
118 |
10-96 |
V166
|
Oh Ik zie dat zoontje Verhenne |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
152 |
11-96 |
V167
|
Nu ben ik er zeker van |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
153 |
11-96 |
V168
|
Subliem baas Da's het minste wat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
154 |
12-96 |
V169
|
Zo jij wilt oorlog Die kun |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
155 |
12-96 |
V170
|
Ah De garagehouder gaat weer aan |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
156 |
01-97 |
V171
|
Ah M'n vroem heet m'n klanten |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XV |
01-97 |
V172
|
Sorry maar bij dit weer |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
157 |
01-97 |
V173
|
Ik zal 'm vinden Natuurlijk zult |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
158 |
01-97 |
V174
|
Ik ben dol op die |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
159 |
02-97 |
V176
|
Crisis Er komt geen eind |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
160 |
02-97 |
V175
|
In sommige buurten maakt het |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
161 |
02-97 |
V177
|
Garage Isidoor een en al |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
162 |
03-97 |
V178
|
Mmh Dit is nog wat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
163 |
03-97 |
V179
|
Jullie kunnen m'n pick-up toch repareren |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
164 |
03-97 |
V180
|
In de hemel is geen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
165 |
04-97 |
V181
|
Goeiemorgen Aan de slag Je |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
167 |
04-97 |
V182
|
Ik dacht zo dat ik dit |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
166 |
04-97 |
V183
|
Mag ik Ahaaa Daar bent u |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
168 |
05-97 |
V184
|
Heel rustig vandaag maar dat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
169 |
05-97 |
V185
|
En Al fit Mblffrrt Ben ik met |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
170 |
06-97 |
V186
|
Oh Dan is hij vast wat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
171 |
06-97 |
V187
|
Deze is van 'n trip naar |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
172 |
06-97 |
V189
|
Mmh m'n twee hulpjes zijn |
3 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XVI |
07-97 |
V191
|
D-day Vandaag zou m'n autootje gespoten |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
174 |
08-97 |
V192
|
Geeft u garantie Het maximum |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
175 |
08-97 |
V193
|
Drie dagen staat de prachtige cabrio |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
176 |
08-97 |
V194
|
Die oen zal hier gauw |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
177 |
10-97 |
V195
|
Wees autoritair test 2 Een uur |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
178 |
10-97 |
V196
|
Hij is af Mag ik baas |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
179 |
10-97 |
V197
|
Dus u hebt pech en u |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
180 |
12-97 |
V198
|
Meneer Fatlump Blij u weer |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
181 |
12-97 |
V199
|
Hee Geef je me even de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
182 |
12-97 |
V200
|
U zult zich wel te barsten |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
183 |
12-97 |
V201
|
Deze takelwagen haalt u niet |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
185 |
01-98 |
V203
|
De Van Kattenbellestraat heeft een droevige |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
184 |
01-98 |
V204
|
[Klant schrikt zich dood van de rekening] |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
187 |
01-98 |
V205
|
Goed goed ik kom al |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
188 |
02-98 |
V206
|
Pfff Die open motorkap maakt me |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
189 |
02-98 |
V207
|
Hallo Ik hoor iets vreemds |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
190 |
02-98 |
V209
|
Hallo Zidi Moet je horen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
193 |
03-98 |
V210
|
Ik ben terug Sorry knul |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
191 |
03-98 |
V211
|
Post Expres Djjjjjj Djrtt T-t-bzrt-rt-rt-tttt |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
194 |
03-98 |
V212
|
Klaar En snel klaar Mmh U |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
195 |
04-98 |
V214
|
Injectie Compressie Verbranding Uitstoot Iiiik Iiiiik |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
198 |
04-98 |
V215
|
'n Probleem baas Niks ergs |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
199 |
04-98 |
V218
|
Mag ik even Mijn assistent |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
200 |
05-98 |
V219
|
Hallo Hallo Hallo hallo Aan de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
201 |
05-98 |
V220
|
De auto van die klant |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
202 |
05-98 |
V221
|
Een muzikale achtergrond van een |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
203 |
07-98 |
V223
|
Hee hee Daar hebben we Henkie |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
205 |
08-98 |
V224
|
Joepie U komt als geroepen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
206 |
08-98 |
V225
|
Nee Opnieuw U hebt helemaal |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
207 |
08-98 |
V226
|
Dus als ik het goed |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
208 |
08-98 |
V227
|
Jawel in de Pepijnstraat Da's |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
209 |
09-98 |
V228
|
Dit ruikt naar panne Dus grijp |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
210 |
09-98 |
V229
|
Een wat Oh nee hoor |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
212 |
10-98 |
V231
|
Die al gehoord van tomaat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s), Séverine Gauthier (s) |
211 |
10-98 |
V232
|
No I'm not a spineless guy |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
214 |
11-98 |
V233
|
Ik neem een baaldag Ik ga |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
215 |
11-98 |
V234
|
Kijk ik Ik noteer een |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
216 |
11-98 |
V235
|
En wat zegt-ie Schoon baas |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
217 |
12-98 |
V237
|
Oeps Een uur Lunchpauze He Dat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
219 |
12-98 |
V238
|
En moet hij daarvoor echt met |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
225 |
12-98 |
V239
|
Plop De winter staat voor de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
221 |
12-98 |
V240
|
Schitterend Da's weer 'ns wat anders |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
223 |
01-99 |
V243
|
Hallo luitjes collega's Stil Ik |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
220 |
02-99 |
V244
|
Brr Brr Brr Koud zeg Oh wat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
226 |
02-99 |
V246
|
Groink Vroam Iiiiiiii Bloatch Chinel |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
228 |
03-99 |
V247
|
Prrrrrrrt Ik wilde de auto |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
230 |
03-99 |
V248
|
Hoe staat het ermee Eh |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
231 |
04-99 |
V251
|
U boft maar Dat ik |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
234 |
04-99 |
V252a
|
Ik heb wat vertraging Nog |
1 |
|
Philippe Bercovici (t), François Gilson (s) |
|
04-99 |
V253
|
Twintig schat ik roodharig prachtige |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
235 |
05-99 |
V255
|
Terwijl jij de olie ververst speel |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
238 |
05-99 |
V256
|
Stop Gelukkig ben ik nog op |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
236 |
05-99 |
V257
|
Zet even alles neer Meneer |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
239 |
06-99 |
V258
|
De garage van de laatste |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
241 |
06-99 |
V259
|
Airbag De wacht vooraan meldt |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
242 |
06-99 |
V260
|
En doet ze het nog |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
243 |
06-99 |
V261
|
Een kleine garage net buiten |
4 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XVII |
06-99 |
V262
|
Een maand Tja Ik kan de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
240 |
07-99 |
V263
|
Precies 1800 uur Die garage is |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
244 |
07-99 |
V264
|
M'n eerste grote beurt Boss |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
245 |
07-99 |
V265
|
Zo beste man Het systeem |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
246 |
07-99 |
V266
|
Voortaan komen we elke vrijdag |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
247 |
08-99 |
V267
|
Het weer het noorden en |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
248 |
08-99 |
V268
|
Hee Is dat niet Goudvink |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
249 |
08-99 |
V269
|
Klong kling |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
250 |
08-99 |
V270
|
Drie weken wacht ik nu |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
251 |
09-99 |
V271
|
In een netelige situatie zeg |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XVIII |
09-99 |
V272
|
Laat me even raden de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
252 |
09-99 |
V273
|
Zes maanden blijf je weg |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
253 |
09-99 |
V274
|
Oh jee Gejat Vast gejat |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
254 |
09-99 |
V275
|
Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdagmiddag |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
255 |
10-99 |
V276
|
Geweldig wat een lef In een |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
256 |
10-99 |
V277
|
Opnieuw Nog een keer Ik ben |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
257 |
11-99 |
V278
|
Nog een herstellinkje en dan |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
258 |
11-99 |
V280
|
Heb je het wiel van |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
259 |
12-99 |
V279
|
Mooi Nu nog gauw even |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
260 |
12-99 |
V281
|
Duur 995 voor zo'n klus Vraag |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
261 |
12-99 |
V282
|
Beste klanten op onze eerste verdieping |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
262 |
01-00 |
V284
|
Zal ik 'n handje helpen Ik |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
264 |
01-00 |
V285
|
Externe tussenkomst aangekondigd De waterpomp |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
265 |
02-00 |
V287
|
Gus kom 's kijken Een auto |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
267 |
02-00 |
V288
|
Een inbussleutel Jan 10 Heb |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
268 |
02-00 |
V289
|
Opschieten Dat mens wacht met |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
269 |
03-00 |
V290
|
Rrrssjjj Gnnik Gniik Pelops Glaklak krwiik |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
270 |
03-00 |
V291
|
De naam is Isidoor zoals ook |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
271 |
03-00 |
V292
|
Eh hallo Is er iemand Is |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
272 |
03-00 |
V293
|
21 Maart lente |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
XIX |
03-00 |
V294
|
Hallo handige jongen Hoe doen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
273 |
04-00 |
V295
|
Is dat onding van u |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
274 |
04-00 |
V297
|
Sleutel vijftien had ik je |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
276 |
05-00 |
V300
|
Wel dit noem ik nu een |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
279 |
05-00 |
V298
|
Hou je klaar ze komen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
277 |
06-00 |
V301
|
Trililililili Garage Isidoor is een en |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
280 |
06-00 |
V303
|
Hee laat u even een laddertje |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
282 |
07-00 |
V305
|
Waar is ons voetvolk naartoe |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
284 |
08-00 |
V304
|
Gewonnen Euh Nog een met twee |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
283 |
11-00 |
V311
|
Ah Mijn beste meneer Fatlump |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
289 |
12-00 |
V312
|
Ooooh Een deuk uit het boekje |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
290 |
12-00 |
V313
|
Hi hi hi hi Ha ha Wat stom |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
291 |
12-00 |
V314
|
Hi hi hi hi hi hi Oh eh |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
293 |
01-01 |
V308
|
De auto van Klickerman is klaar |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
286 |
01-01 |
V315
|
Ziezo Wel wel Dat ziet er |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
296 |
02-01 |
V309
|
Hmf Mooi Alles aankoppelen en vastmaken |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
287 |
02-01 |
V319
|
Aha Goed zo jongeman Kom gauw |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
295 |
02-01 |
V320
|
Argh Kramp Ankylose Aklsprzkf Grpt |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
298 |
05-01 |
V323
|
Hoi Isi Hee man ik |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
302 |
06-01 |
V325
|
Kriiii Kriiii Hallo Wilt u 'm even |
2 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
305 |
06-01 |
V326
|
Hoe zit het Komt die |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
303 |
06-01 |
V327
|
Mmh Lang niet kwaad 'n Juweeltje |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
304 |
07-01 |
V328
|
Wat zegt u U zit in |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
306 |
07-01 |
V330
|
'n Parkeergeleidingssysteem Het is de top |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
308 |
07-01 |
V331
|
Hallooo lieve kindertjes Is m'n |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
309 |
08-01 |
V332
|
Die motor heeft het gehad |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
310 |
08-01 |
V329
|
Dujobard De Dujobard Panne Huh En |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
307 |
08-01 |
V333
|
Met de motoradministratie Kunt u |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
312 |
08-01 |
V334
|
Nee maar Gn Auw En Mmh |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
311 |
10-01 |
V335
|
Nog zowat vijf minuten te |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
315 |
10-01 |
V336
|
Niet goed Opnieuw De vrachtwagen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
316 |
11-01 |
V337
|
Slaapverwekkend slecht gemaakt debiel |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
313 |
12-01 |
V340
|
Goed commissaris Hopen en afwachten |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
318 |
12-01 |
V341
|
Woopee Hihihi Jahoe Hohoho Yeah |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
319 |
12-01 |
V324
|
Aha Meneer Grootbuyl van Severen |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
301 |
12-01 |
V342
|
Oke Freddy staat met de |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
320 |
01-02 |
V343
|
Boss kan ik u even spreken |
4 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
321 |
01-02 |
V344
|
Verrek nog aan toe Ik |
1 |
|
Olis (t), François Gilson (s) |
317 |
02-02 |
V345
|
Top Het ultimatum is verstreken |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
322 |
03-02 |
V346
|
Dubbele bof Ik heb m'n |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
323 |
04-02 |
V350
|
Ben je klaar Verrassing Ik |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
328 |
05-02 |
V351
|
Ha llo De politie Ongelukje Geen |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
329 |
06-02 |
V352
|
Halt Stop Blijf staan Gauw |
2 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
331 |
07-02 |
V355
|
Kom mee juffrouw Ik breng |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
330 |
08-02 |
V347
|
Wel Wil je zo snel mogelijk |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
324 |
03-03 |
V361
|
Aan de slag De baas |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
334 |
04-03 |
V363
|
Soms zijn er maar een |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
338 |
04-03 |
V364
|
Oooh Een juffrouw in paniek |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
340 |
04-03 |
V365
|
Van de garage blijft niks |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
343 |
04-03 |
V366
|
Hee luilak Is je motor |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
344 |
05-03 |
V369
|
'n Probleem De motor laat het |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
346 |
05-03 |
V370
|
Is de takelwagen gearriveerd Nu al |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
349 |
06-03 |
V372
|
Ik wil dat iemand zich |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
351 |
06-03 |
V373
|
Jongens we zijn bij de |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
352 |
06-03 |
V377
|
Prachtig allemaal Wanneer gaat de zaak |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
354 |
07-03 |
V381
|
Voor we het hebben over |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
357 |
07-03 |
V382
|
Hopelijk komt iedereen Natuurlijk komen |
2 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
359 |
12-03 |
V384
|
Beste klant welkom in onze |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
361 |
12-03 |
V386
|
We kunnen niet weg met |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
363 |
01-04 |
V388
|
Geen probleem komt voor elkaar |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
365 |
02-04 |
V383
|
Aaah Schitterend de nieuwe Garage Isidoor |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
360 |
03-04 |
V389
|
Wat Hoeveel Dat is absurd |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
366 |
04-04 |
V390
|
Man je staat voor m'n |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
367 |
04-04 |
V392
|
Garage Isidoor de concurrentie altijd |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
369 |
05-04 |
V395
|
Sjonge Hoe pakken we dat nu |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
375 |
06-04 |
V397
|
Sorry deze motor is niet |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
378 |
07-04 |
V399
|
Schat Je moet 'ns naar de |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
381 |
07-04 |
V400
|
Jessie en Chris jullie beginnen met |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
373 |
08-04 |
V401
|
Rhooo zeg ik zou een auto |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
377 |
08-04 |
V402
|
Mooi Aan de slag Hee Nee |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
370 |
09-04 |
V403
|
Oef Die motor zit er eindelijk |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
372 |
09-04 |
V404
|
Ik ben de hele dag |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
380 |
09-04 |
V406
|
Dit is de goeie straat meneer |
1 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
384 |
10-04 |
V407
|
Heee knul Kijk Zes maanden |
4 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
385 |
10-04 |
V408
|
Waar ligt eigenlijk uw passie |
2 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
386 |
10-04 |
V409
|
Ik reed heel gewoon lekker |
2 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
387 |
11-04 |
V410
|
Nu jij weer Chris Ja |
2 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
388 |
12-04 |
V413
|
Chris ik ben klaar Zorg |
6 |
|
Stédo (t), François Gilson (s) |
391 |