Datum |
Vn |
Titel |
L |
Stripblad |
Nr. |
11-54 |
W1
|
Op een klein vliegveldje langs |
2 |
SW |
|
12-54 |
W2
|
Op een ochtend wordt Joker |
2 |
SW |
|
12-54 |
W3
|
Op een ochtend kwam Joker |
2 |
SW |
|
12-54 |
W4
|
Het verhaal dat nu volgt |
2 |
SW |
|
12-54 |
W5
|
Captain Joker zei de kolonel |
2 |
SW |
|
01-55 |
W6
|
Bill had een paar dagen |
2 |
SW |
|
01-55 |
W7
|
Van het vliegveld zijn |
2 |
SW |
|
01-55 |
W8
|
Captain Joker rijdt op een |
2 |
SW |
|
01-55 |
W9
|
De assistent van de professor |
2 |
SW |
|
01-55 |
W10
|
De kolonel heeft ontdekt dat |
2 |
SW |
|
02-55 |
W11
|
Een van de straaljagers heeft |
2 |
SW |
|
02-55 |
W12
|
Captain Joker vliegt zijn kolonel |
2 |
SW |
|
02-55 |
W13
|
Captain Joker profiteerde nog flink |
2 |
SW |
|
02-55 |
W14
|
Regen en wind kletteren tegen |
2 |
SW |
|
03-55 |
W15
|
Joe Tomkins heeft zojuist zijn |
2 |
SW |
|
03-55 |
W16
|
De generaal vertelt Joker dat |
2 |
SW |
|
03-55 |
W17
|
Op zeker dag wordt Joker |
2 |
SW |
|
03-55 |
W18
|
Toen kapitein Joker voor besprekingen |
2 |
SW |
|
04-55 |
W19
|
Het zit Captain Joker vandaag |
2 |
SW |
|
04-55 |
W20
|
Captain Joker komt op een |
2 |
SW |
|
04-55 |
W21
|
Ha ha die stommeling merkt |
2 |
SW |
|
04-55 |
W22
|
Joker wordt opgebeld door de |
2 |
SW |
|
04-55 |
W23
|
Op een prachtige zomeravond wandelt |
2 |
SW |
|
05-55 |
W24
|
Op een morgen dat Joker |
2 |
SW |
|
05-55 |
W25
|
Ondertussen is Joker alweer een |
2 |
SW |
|
05-55 |
W26
|
Vlug verbergt hij het geheime |
2 |
SW |
|
05-55 |
W27
|
Na de mislukte foto's krijgen |
2 |
SW |
|
06-55 |
W28
|
De bende heeft weer grote |
2 |
SW |
|
06-55 |
W29
|
Hier zien jullie Juan samen |
2 |
SW |
|
06-55 |
W30
|
Na de laatste avonturen in |
2 |
SW |
|
06-55 |
W31
|
Samen met een sergeant van |
2 |
SW |
|
07-55 |
W32
|
Billy Gold had een slechte |
2 |
SW |
|
07-55 |
W33
|
Mac King de kolonel van |
2 |
SW |
|
07-55 |
W34
|
Op een tocht boven de |
2 |
SW |
|
07-55 |
W35
|
Als joker op een vrije |
2 |
SW |
|
07-55 |
W36
|
Gaat u weer op geluk |
2 |
SW |
|
08-55 |
W37
|
Op een van de vliegvelden |
2 |
SW |
|
08-55 |
W38
|
Op een warme zomeravond had |
2 |
SW |
|
08-55 |
W39
|
Samen met zijn commandant bespreekt |
2 |
SW |
|
08-55 |
W40
|
Ziezo dat staat er weer |
2 |
SW |
|
09-55 |
W41
|
De indianen van het kamp |
2 |
SW |
|
09-55 |
W42
|
Het loopt al tegen de |
2 |
SW |
|
09-55 |
W43
|
In de dagen dat Joker |
2 |
SW |
|
09-55 |
W44
|
Juist was hij bezig met |
2 |
SW |
|
10-55 |
W45
|
Steeds verder stoomt het schip |
2 |
SW |
|
10-55 |
W46
|
De directeur van een diamantmijn |
2 |
SW |
|
10-55 |
W47
|
In het struigewas vlak bij |
2 |
SW |
|
10-55 |
W48
|
De expeditie van Captain Joker |
2 |
SW |
|
10-55 |
W49
|
Na het oponthoud dat het |
2 |
SW |
|
11-55 |
W50
|
Na enige weken door het |
2 |
SW |
|
11-55 |
W51
|
Geregeld ging Joker de zieke |
2 |
SW |
|
11-55 |
W52
|
Na de gelukkige ontsnapping van |
2 |
SW |
|
11-55 |
W53
|
Joker ging uitrusten van de |
2 |
SW |
|
12-55 |
W54
|
Nadat Joker de paardendief had |
2 |
SW |
|
12-55 |
W55
|
Een van de negers op |
2 |
SW |
|
12-55 |
W56
|
Na het avontuur met de |
2 |
SW |
|
12-55 |
W57
|
Niet lang nadat Joker op |
2 |
SW |
|
12-55 |
W58
|
Al enige tijd had Captain |
2 |
SW |
|
01-56 |
W59
|
De vliegboot van de detective |
2 |
SW |
|
01-56 |
W60
|
Op een goede morgen worden |
2 |
SW |
|
01-56 |
W61
|
De maharadja is erg ingenomen |
2 |
SW |
|
01-56 |
W62
|
Kijk zei de maharadje tegen Joker |
2 |
SW |
|
02-56 |
W63
|
Na zijn dagtaak in dienst |
2 |
SW |
|
02-56 |
W64
|
Vlak bij de paleizen van de |
2 |
SW |
|
02-56 |
W65
|
Vlak voor de haven van |
2 |
SW |
|
02-56 |
W66
|
Geregeld krijgt Joker rapporten |
2 |
SW |
|
03-56 |
W67
|
Na een tocht van enige uren |
2 |
SW |
|
03-56 |
W68
|
Toen Captain Joker de drie |
2 |
SW |
|
03-56 |
W69
|
Nadat de drie bandieten een |
2 |
SW |
|
03-56 |
W70
|
Na de moeilijkheden in het |
2 |
SW |
|
03-56 |
W71
|
Een karavaanleider maakt met veel |
2 |
SW |
|
04-56 |
W72
|
Na zijn ontsnapping bij de |
2 |
SW |
|
04-56 |
W73
|
De moeilijkheid Captain is dat |
2 |
SW |
|
04-56 |
W74
|
Na hun ontvangst begeeft de |
2 |
SW |
|
04-56 |
W75
|
Joker die speciale opdracht heeft |
2 |
SW |
|
05-56 |
W76
|
Toen Joker weer bijkwam na |
2 |
SW |
|
05-56 |
W77
|
Enige tijd is Joker weer |
2 |
SW |
|
05-56 |
W78
|
De lamapriester keidt Joker rond |
2 |
SW |
|
05-56 |
W79
|
Toen Joker merkte dat de |
2 |
SW |
|
06-56 |
W80
|
Terwijl de opgravingen in de |
2 |
SW |
|
06-56 |
W81
|
Toen Joker zijn kamers had |
2 |
SW |
|
06-56 |
W82
|
Heel voorzichtig liet de man |
2 |
SW |
|
06-56 |
W83
|
Met grote spoed werd het |
2 |
SW |
|
06-56 |
W84
|
Met de dankbetuigingen van de |
2 |
SW |
|
07-56 |
W85
|
De directeur neemt Joker mee |
2 |
SW |
|
07-56 |
W86
|
Plotseling klinkt er een stem |
2 |
SW |
|
07-56 |
W87
|
Na heel veel pogen slaagt |
2 |
SW |
|
07-56 |
W88
|
Gezeten in zijn prachtige draagstoel |
2 |
SW |
|
08-56 |
W89
|
Na de feesten bij de |
2 |
SW |
|
08-56 |
W90
|
Nadat Joker door het lawaai |
2 |
SW |
|
08-56 |
W91
|
Langzaam werd het weer een |
2 |
SW |
|
08-56 |
W92
|
Jonker besloot om het paardje |
2 |
SW |
|
09-56 |
W93
|
Aan de mannen die de |
2 |
SW |
|
09-56 |
W94
|
Toen de Inca-koning zich hersteld |
2 |
SW |
|
09-56 |
W95
|
Nadat Joker afscheid had genomen |
2 |
SW |
|
09-56 |
W96
|
Nadat hij de twee geleerden |
2 |
SW |
|
09-56 |
W97
|
Na vele moeilijke dagen in |
2 |
SW |
|
10-56 |
W98
|
Joker zit op zijn vlucht |
2 |
SW |
|
10-56 |
W99
|
Door de redding van de |
2 |
SW |
|
10-56 |
W100
|
Het duurde niet lang meer |
2 |
SW |
|
10-56 |
W101
|
Terwijl Joker zijn touwen doorsneed |
2 |
SW |
|
11-56 |
W102
|
Daar ook de kapitein van |
2 |
SW |
|
11-56 |
W103
|
De man die de brief |
2 |
SW |
|
11-56 |
W104
|
Als Joker met zoveel succes |
2 |
SW |
|
11-56 |
W105
|
Na zijn koene sprong is |
2 |
SW |
|
12-56 |
W106
|
Terwijl Joker nog zat na |
2 |
SW |
|
12-56 |
W107
|
Na een dag door de |
2 |
SW |
|
12-56 |
W108
|
Nadat Joker op zo'n gelukkige |
2 |
SW |
|
12-56 |
W109
|
Nu Joker weer radio-contact heeft |
2 |
SW |
|
12-56 |
W110
|
Onkundig van Jokers avonturen zat |
2 |
SW |
|
01-57 |
W111
|
Na de gelukkige ontsnapping uit |
2 |
SW |
|
01-57 |
W112
|
Na de gelukkige ontsnapping komt |
2 |
SW |
|
01-57 |
W113
|
De volgende morgen ging Joker dadelijk |
2 |
SW |
|
01-57 |
W114
|
Joker had door het geehimzinnige |
2 |
SW |
|
02-57 |
W115
|
Op het zelfde moment dat |
2 |
SW |
|
02-57 |
W116
|
Nadat de smokkelkapitein van de |
2 |
SW |
|
02-57 |
W117
|
Nadat Joker zijn vermoedens aan de |
2 |
SW |
|
02-57 |
W118
|
Nadat commissaris Jenkins nog een |
2 |
SW |
|
03-57 |
W119
|
Terwijl Joker aandachtig het eiland |
2 |
SW |
|
03-57 |
W120
|
Steeds heftiger werd het gebons |
2 |
SW |
|
03-57 |
W121
|
Na zijn bezoek aan de |
2 |
SW |
|
03-57 |
W122
|
Nog stond Joker met de |
2 |
SW |
|
03-57 |
W123
|
Nadat de graaf met een |
2 |
SW |
|
04-57 |
W124
|
Voorlopig konden Joken en de assistent |
2 |
SW |
|
04-57 |
W125
|
Gastvrije kasteelheer grijnsde Joker tegen |
2 |
SW |
|
04-57 |
W126
|
Nadat Joker de geheime gang was |
2 |
SW |
|
04-57 |
W127
|
De piloot die graaf Northfolk |
2 |
SW |
|
05-57 |
W128
|
Terwijl de boten die het |
2 |
SW |
|
05-57 |
W129
|
Maar herhaalde graaf Northfolk Niemand |
2 |
SW |
|
05-57 |
W130
|
De volgende morgen nadat Joker |
2 |
SW |
|
05-57 |
W131
|
Nadat Joker en de graaf |
2 |
SW |
|
06-57 |
W132
|
Joker en graaf Northfolk trokken samen |
2 |
SW |
|
06-57 |
W133
|
Ademloos keek Joker naar de |
2 |
SW |
|
06-57 |
W134
|
Terwijl de graaf met zijn |
2 |
SW |
|
06-57 |
W135
|
Ik ga hen onmiddellijk achterna |
2 |
SW |
|
06-57 |
W136
|
Terwijl in de bossen rondom |
2 |
SW |
|
07-57 |
W137
|
Wat zullen we nu beleven |
2 |
SW |
|
07-57 |
W138
|
Toen Joker bij de gevangenen medicijnman |
2 |
SW |
|
07-57 |
W139
|
Gelukkig voor Joker maakte de |
2 |
SW |
|
07-57 |
W140
|
Nadat de negers gevangengenomen waren haastte |
2 |
SW |
|
08-57 |
W141
|
Met een snelle beweging drukte Joker |
2 |
SW |
|
08-57 |
W142
|
In zijn boom hoorde Joker |
2 |
SW |
|
08-57 |
W143
|
Nauwelijks was het vliegtuig gedaald |
2 |
SW |
|
08-57 |
W144
|
Vrolijk peddelde Joker in zijn |
2 |
SW |
|
08-57 |
W145
|
Al ging het transport naar de |
2 |
SW |
|
09-57 |
W146
|
Langzaam vervolgde Joker met de |
2 |
SW |
|
09-57 |
W147
|
Joker had wel een idee waar |
2 |
SW |
|
09-57 |
W148
|
De volgende morgen ging Joker samen |
2 |
SW |
|
09-57 |
W149
|
Het regenwater gutste in beken |
2 |
SW |
|
10-57 |
W150
|
Nadat Joker en Buoni de |
2 |
SW |
|
10-57 |
W151
|
De volgende morgen ging Joker op |
2 |
SW |
|
10-57 |
W152
|
Joker en Buoni waren nauwelijks |
2 |
SW |
|
10-57 |
W153
|
Terwijl de twee smokkelaars langs |
2 |
SW |
|
11-57 |
W154
|
Op goed geluk ging Joker |
2 |
SW |
|
11-57 |
W155
|
Met een fikse sprong dook |
2 |
SW |
|
11-57 |
W156
|
Zodra Captain Jokers helikopter was |
2 |
SW |
|
11-57 |
W157
|
Joker boog zich zo ver mogelijk |
2 |
SW |
|
11-57 |
W158
|
Dadelijk begon Joker plannen te |
2 |
SW |
|
12-57 |
W159
|
De politiewagens op de weg |
2 |
SW |
|
12-57 |
W160
|
Joker zit dus in het vliegtuig |
2 |
SW |
|
12-57 |
W161
|
Bij de overval is de chauffeur |
2 |
SW |
|
12-57 |
W162
|
De regering neemt proeven in |
2 |
SW |
|
01-58 |
W163
|
In zijn hotelkamer bestudeerde Joker |
2 |
SW |
|
01-58 |
W164
|
Drie dagen later hoorde Joker |
2 |
SW |
|
01-58 |
W165
|
Terwijl Joker het laboratorium onderzocht |
2 |
SW |
|
01-58 |
W166
|
Na een poosje sprong Joker uit |
2 |
SW |
|
02-58 |
W167
|
De commandant geleidde Joker naar |
2 |
SW |
|
02-58 |
W168
|
Gespannen tuurde Joker door de |
2 |
SW |
|
02-58 |
W169
|
Met een snelle wending veranderde |
2 |
SW |
|
02-58 |
W170
|
Af en toe kon Joker |
2 |
SW |
|
03-58 |
W171
|
Snel stegen de jagers op |
2 |
SW |
|
03-58 |
W172
|
Al spoedig had de gezagvoerder |
2 |
SW |
|
03-58 |
W173
|
In de radiokamer hoorde Joker dat |
2 |
SW |
|
03-58 |
W174
|
Toen de man spoorloos verdwenen |
2 |
SW |
|
03-58 |
W175
|
Allereerst ging Joker een wandelingetje |
2 |
SW |
|
04-58 |
W176
|
Toen Joker had geklopt en |
2 |
SW |
|
04-58 |
W177
|
Niet omkijken en probeer niet |
2 |
SW |
|
04-58 |
W178
|
Toen de beide mannen verdwenen |
2 |
SW |
|
04-58 |
W179
|
De deur ging open stil sloop |
2 |
SW |
|
05-58 |
W180
|
Door het steigeren gleed Joker |
2 |
SW |
|
05-58 |
W181
|
Het gelukte Jackie het touw |
2 |
SW |
|
05-58 |
W182
|
Ontsteld staarde Joker door het |
2 |
SW |
|
05-58 |
W183
|
De voorraad voedsel in het |
2 |
SW |
|
05-58 |
W184
|
Eindelijk lukt het Joker aan |
2 |
SW |
|
06-58 |
W185
|
Tijdens het eten werkte Joker zijn |
2 |
SW |
|
06-58 |
W186
|
Na herhaaldelijk duiken en bovenkomen |
2 |
SW |
|
06-58 |
W187
|
Toen Joker met zijn speer |
2 |
SW |
|
06-58 |
W188
|
Dankbaar voor hun redding lieten |
2 |
SW |
|
07-58 |
W189
|
Zodra Joker zich had gemeld |
2 |
SW |
|
07-58 |
W190
|
De commandant van het schip |
2 |
SW |
|
07-58 |
W191
|
Op de brug trachten de kapitein |
2 |
SW |
|
07-58 |
W192
|
Intussen was de vloot het |
2 |
SW |
|
08-58 |
W193
|
Op grote hoogte zag Joker |
2 |
SW |
|
08-58 |
W194
|
Joker was ongedeerd uit het |
2 |
SW |
|
08-58 |
W195
|
Joker gaf hoe langer hoe heftiger |
2 |
SW |
|
08-58 |
W196
|
Nadat Joker zijn drie tegenstanders |
2 |
SW |
|
08-58 |
W197
|
Na Jokes oproep naar het vliegdekschip |
2 |
SW |
|
09-58 |
W198
|
Ik heb hem wel gezegd |
2 |
SW |
|
09-58 |
W199
|
Vruchteloos zochten Joker en de |
2 |
SW |
|
09-58 |
W200
|
Om bij hun speurtocht naar Sabi |
2 |
SW |
|
09-58 |
W201
|
Terwijl de twee mannen uit |
2 |
SW |
|
10-58 |
W202
|
De bemanning had het schip |
2 |
SW |
|
10-58 |
W203
|
Joker was in een ruimte |
2 |
SW |
|
10-58 |
W204
|
Nadat Joker de neger buiten |
2 |
SW |
|
10-58 |
W205
|
Verbaasd luisterde Joker naar de radio |
2 |
SW |
|
11-58 |
W206
|
Toen Joker de vogels gevlogen |
2 |
SW |
|
11-58 |
W207
|
Het was saai voor Sabi |
2 |
SW |
|
11-58 |
W208
|
Zodra Joker radiocontact met de |
2 |
SW |
|
11-58 |
W209
|
Toen de chef en zijn handlangers |
2 |
SW |
|
11-58 |
W210
|
Uw spoedige komst verheugt mij |
2 |
SW |
|
12-58 |
W211
|
De hovelingen en dienaren hadden de |
2 |
SW |
|
12-58 |
W212
|
Joker is nog juist op tijd |
2 |
SW |
|
12-58 |
W213
|
Sabi schoot op de verdachte Joessoep |
2 |
SW |
|
12-58 |
W214
|
Het gebaar van Joessoep had |
2 |
SW |
|
01-59 |
W215
|
Toen alle boodschappers vertrokken waren |
2 |
SW |
|
01-59 |
W216
|
In het kale bergachtige land |
2 |
SW |
|
01-59 |
W217
|
De diefstal was opgehelderd Joker |
2 |
SW |
|
01-59 |
W218
|
De vernieling heeft plaats gehad |
2 |
SW |
|
01-59 |
W219
|
Joker legde de bewusteloze Gladstone |
2 |
SW |
|
02-59 |
W220
|
In een donker hoekje van de |
2 |
SW |
|
02-59 |
W221
|
Toen Joker een paar dagen |
2 |
SW |
|
02-59 |
W222
|
Joker keek gespannen toe De |
2 |
SW |
|
02-59 |
W223
|
Geen nood volgt u me |
2 |
SW |
|
03-59 |
W224
|
Plotseling gilde doordringend een sirene |
2 |
SW |
|
03-59 |
W225
|
De volgende morgen was Joker al |
2 |
SW |
|
03-59 |
W226
|
Op het goede ogenblik had Joker |
2 |
SW |
|
03-59 |
W227
|
De sneeuwbui die Joker en Tineke |
2 |
SW |
|
04-59 |
W228
|
Hij kwam terug van de jacht |
2 |
SW |
|
04-59 |
W229
|
Joker en zijn nieuwe vriend |
2 |
SW |
|
04-59 |
W230
|
Net op tijd weet Joker |
2 |
SW |
|
04-59 |
W231
|
Aan de hand van Jokers |
2 |
SW |
|
05-59 |
W232
|
Na de geslaagde landing op het |
2 |
SW |
|
05-59 |
W233
|
Lange tijd tuurde Joker door |
2 |
SW |
|
05-59 |
W234
|
Het stuk leiding dat Joker |
2 |
SW |
|
05-59 |
W235
|
Na lang zoeken in de |
2 |
SW |
|
05-59 |
W236
|
Stevens de man die met |
2 |
SW |
|
06-59 |
W237
|
De man die aan de |
2 |
SW |
|
06-59 |
W238
|
Op de politiepost luisterde Joker |
2 |
SW |
|
06-59 |
W239
|
Joker ontstelde hevig toen plotseling |
2 |
SW |
|
06-59 |
W240
|
Een onverwacht geluid had joker |
2 |
SW |
|
07-59 |
W241
|
Roerloos hield de als indiaan |
2 |
SW |
|
07-59 |
W242
|
Joker liep de verbaasde indiaan |
2 |
SW |
|
07-59 |
W243
|
Langzaam werd de spelonk met |
2 |
SW |
|
07-59 |
W244
|
Op de post van de bereden |
2 |
SW |
|
08-59 |
W245
|
Joker veronderstelde dat de |
2 |
SW |
|
08-59 |
W246
|
Terwijl de twee mannen naar |
2 |
SW |
|
08-59 |
W247
|
Joker kreeg opdracht met een |
2 |
SW |
|
08-59 |
W248
|
Alles in de hut van |
2 |
SW |
|
08-59 |
W249
|
De geheimzinnige passagier griste de |
2 |
SW |
|
09-59 |
W250
|
De arme Margo werd dus |
2 |
SW |
|
09-59 |
W251
|
Het plan van de kinderen |
2 |
SW |
|
09-59 |
W252
|
De geheimzinnige passagier de dief |
2 |
SW |
|
09-59 |
W253
|
De politie in de havenstad |
2 |
SW |
|
10-59 |
W254
|
De politie had alle maatregelen |
2 |
SW |
|
10-59 |
W255
|
Joker zag nu dat O'Brien |
2 |
SW |
|
10-59 |
W256
|
Het geheimschrift op het oude |
2 |
SW |
|
10-59 |
W257
|
In het begin merkten de |
2 |
SW |
|
10-59 |
W258
|
Het zag er niet naar |
2 |
SW |
|
11-59 |
W259
|
De sprong met het valscherm |
2 |
SW |
|
11-59 |
W260
|
De passagier was een vorst |
2 |
SW |
|
11-59 |
W261
|
De gids die Joker had |
2 |
SW |
|
11-59 |
W262
|
Het eerste doel van de |
2 |
SW |
|
12-59 |
W263
|
Het bouwvallige huisje gelegen op |
2 |
SW |
|
12-59 |
W264
|
Spoedig zag hij het troepje |
2 |
SW |
|
12-59 |
W265
|
De volgende morgen werd Jokers |
2 |
SW |
|
12-59 |
W266
|
Veilig weggekropen achter enkele grote |
2 |
SW |
|
01-60 |
W267
|
Voorlopig konden de vluchtelingen |
2 |
SW |
|
01-60 |
W268
|
Drie dagen trok Joker met |
2 |
SW |
|
01-60 |
W269
|
De heer des huizes stelde aan |
2 |
SW |
|
01-60 |
W270
|
Nadat zij het schoentje van |
2 |
SW |
|
01-60 |
W271
|
Toen de trouwe Macky zijn |
2 |
SW |
|
02-60 |
W272
|
Geruime tijd vloog Don Bianco |
2 |
SW |
|
02-60 |
W273
|
Op verzoek van Joker ging |
2 |
SW |
|
02-60 |
W274
|
De dag na de mislukte overval |
2 |
SW |
|
02-60 |
W275
|
Toen Joker goed verborgen in |
2 |
SW |
|
03-60 |
W276
|
Zij behoefden niet te zoeken |
2 |
SW |
|
03-60 |
W277
|
Toen Don Bianco een beetje |
2 |
SW |
|
03-60 |
W278
|
Joker had rustig gezegd dat |
2 |
SW |
|
03-60 |
W279
|
De bende geloofde nu dat |
2 |
SW |
|
04-60 |
W280
|
De bende zat thans dus |
2 |
SW |
|
04-60 |
W281
|
De start van de raket |
2 |
SW |
|
04-60 |
W282
|
In het hoofdkwartier van |
2 |
SW |
|
04-60 |
W283
|
Erg spraakzaam waren de mannen |
2 |
SW |
|