1281 |
E.V.Z.M. (Emmer Voor Zijn Medailles) |
B.T.H.H.M. (Bucket To Hold His Medals) |
CB.V591 |
2.3 |
Afkorting |
1 |
1282 |
E12 |
U.S. 66 |
CB.V66 |
3.8 |
Weg |
1 |
1283 |
E9.000.000.000.000.000 |
$9.000.000.000.000.000 |
CB.V614 |
6.2 |
Geldbundel |
1 |
1284 |
EF 12278464 |
E 12278464 B |
CB.V582 |
6.4 |
Serienummer |
1 |
1285 |
EI 1000 V.P.N. |
EGG 1000 B.P.F.B. |
CB.V112 |
30.4 |
Bord |
1 |
1286 |
Earth |
Earth |
CB.V618 |
10.3 |
Hemellichaam |
1 |
1287 |
Echozaal |
Hall of Echoes |
CB.V282 |
11.5 |
Kamer |
1 |
1288 |
Echt op springen... |
My heart goes |
CB.V515 |
6.6 |
Lied Tekst |
1 |
1289 |
Echt zilver |
Real Silver |
CB.V186 |
8.4 |
Bord |
1 |
1290 |
Echte Sax |
Bobbie Sax |
CB.V72 |
8.7 |
Prijskaartje |
1 |
1291 |
Ecuador |
Equador |
CB.V422 |
2.5 |
Land |
1 |
1292 |
Edelstenenen gids |
Rockhound's Guidbook |
CB.V185 |
1.6 |
Boek |
1 |
1293 |
Eeltvoetenstam |
Webfoot Tribe |
CB.V511 |
6.7 |
Stam |
1 |
1294 |
Een Olijk Weekblad |
Gold Key Comics |
CB.V592 |
6.6 |
Vrachauto |
1 |
1295 |
Een andere steen |
Another rock |
CB.V112 |
1.4 |
Bord |
1 |
1296 |
Een brief voor meneer Koekhapper |
And deliver a letter to mrs. Fry! |
CB.V360 |
5.4 |
Lied Tekst |
1 |
1297 |
Een dokter is ook maar een mens |
Doctor of Medicine + Quackology |
CB.V263 |
1.1 |
Diploma |
1 |
1298 |
Een ei |
An egg |
CB.V98 |
1.6 |
Schilderij |
1 |
1299 |
Een gros geweren |
144 Rifles |
CB.V610 |
8.3 |
Kist |
1 |
1300 |
Een persoon |
One Joe |
CB.V228 |
32.5 |
Gezegde |
1 |
1301 |
Een richting |
One way |
CB.V199 |
6.8 |
Bord |
1 |
1302 |
Een spotkoopje |
Will sell cheap |
CB.V24 |
8.9 |
Bord |
1 |
1303 |
Een steen |
A rock |
CB.V112 |
1.4 |
Bord |
1 |
1304 |
Een ton |
Shin Plaster |
CB.V603 |
4.2 |
Ton |
1 |
1305 |
Een trap na |
The Boot |
CB.V561 |
1.4 |
Laars |
1 |
1306 |
Een twee drie |
Eenie, Meenie, Minie, Mo |
CB.V344 |
9.2 |
Gezegde |
1 |
1307 |
Een twee drie en vier! Ga maar lekker aan de zwier! |
Stomp along and don't be lazy |
CB.V194 |
28.2 |
Lied |
1 |
1308 |
Eenden houden van zwemmen |
Cocky Skaters Get Cold Feet |
CB.V543 |
3.5 |
Film |
1 |
1309 |
Eendhoven |
Boston |
CB.V188 |
9.4 |
Stad |
1 |
1310 |
Eendhoven |
San Francisco |
CB.V188 |
29.5 |
Stad |
1 |
1311 |
Eenrichtingsverkeer |
One Way |
CB.V214 |
2.7 |
Bord |
1 |
1312 |
Eenvoudig Eethuis |
Hanks Beanary |
CB.V186 |
9.2 |
Restaurant |
1 |
1313 |
Eenvoudig en helder taalgebruik |
How to express yourself with simple words |
CB.V25 |
7.4 |
Boek |
1 |
1314 |
Eerlijk duurt 't langst |
Value of being honest |
CB.V53 |
6.7 |
Boek |
1 |
1315 |
Eerlijke Egbert |
Honest Hal |
CB.V24 |
1.3 |
Bureau |
1 |
1316 |
Eerst de zes naar rechts, dan de drie naar rechts, vijf links... |
Left one turn to bar after 6! Right to quarter mark before 23 ... Left |
CB.V388 |
2.2 |
Kluis combinatie |
1 |
1317 |
Eerste Dubbeltje |
First Dime |
CB.V509 |
3.7 |
Munt |
1 |
1318 |
Eerste Klas |
1st Class |
CB.V649 |
5.7 |
Wegwijzer |
1 |
1319 |
Eerste Kwaliteit |
1 Gross Item 6583 |
CB.V588 |
4.7 |
Doos |
1 |
1320 |
Eerste leerboek |
Up and Atom |
CB.V141 |
13.7 |
Boek |
1 |
1321 |
Eerste prijs in de vis wedstrijd |
First Prize Duckaluk Bay Salmon Derby |
CB.V240 |
2.3 |
Bord |
1 |
1322 |
Eet Mac Dl |
Cafe Eat A |
CB.V224 |
9.8 |
Muur |
1 |
1323 |
Eet friet in de snackbar van Piet |
Eat at Smoogle Snaghles |
CB.V130 |
2.4 |
Aanplakbiljet |
1 |
1324 |
Eet u zat aan patat |
New England Diners |
CB.V157 |
2.8 |
Bord |
1 |
1325 |
Eethuis |
Cafe |
CB.V595 |
7.6 |
Gebouw |
1 |
1326 |
Eetzaal |
Dining Room |
CB.V163 |
9.6 |
Wegwijzer |
1 |
1327 |
Eeuwfeest |
Centennial Park |
CB.V526 |
2.2 |
Bord |
1 |
1328 |
Egeische Zee |
Aegean Sea |
CB.V623 |
6.5 |
Zee |
1 |
1329 |
Egypte |
Egypt |
CB.V8 |
5.1 |
Land |
6 |
1330 |
Egyptische mummie 3000 jaar oud |
Ancient Mummie 3000 yrs. old |
CB.V19 |
8.4 |
Sarcofaag |
1 |
1331 |
Ei Duck Kleding |
Clothing Shoes |
CB.V394 |
12.2 |
Raam |
1 |
1332 |
Ei International |
Interglobal Eggs |
CB.V112 |
2.4 |
Bedrijf |
1 |
1333 |
Ei International doe meer met ei! |
Interglobal Eggs Something to cackle about! |
CB.V112 |
2.4 |
Bord |
1 |
1334 |
Eieren |
A-1 eggs |
CB.V206 |
4.5 |
Kist |
1 |
1335 |
Eieren |
Eggs |
CB.V593 |
3.4 |
Aanplakbiljet |
1 |
1336 |
Eieren |
Eggs |
CB.V31 |
1.5 |
Doos |
6 |
1337 |
Eieren |
Eggs |
CB.V153 |
9.7 |
Kist |
1 |
1338 |
Eieren |
Sane Gold |
CB.V356 |
1.1 |
Kom |
1 |
1339 |
Eierkolensplitser |
Separator |
CB.V356 |
1.1 |
Apparaat |
1 |
1340 |
Eierweg |
Beacon St. |
CB.V231 |
5.2 |
Straatnaam |
1 |
1341 |
Eigen Weg |
Don't Enter |
CB.V534 |
8.3 |
Bord |
1 |
1342 |
Eigen Weg |
Somewhere |
CB.V534 |
8.4 |
Wegwijzer |
1 |
1343 |
Eigen weg Verboden toegang Dag. Duck |
Private Road Keep Out Scrooge McDuck |
CB.V137 |
1.6 |
Bord |
1 |
1344 |
Eigendom Dagobert Duck Wegwezen! |
McDuck's Property Keep Out! |
CB.V614 |
16.2 |
Bord |
1 |
1345 |
Eigendom van Arie Snugger |
Property of Klondike Joe |
CB.V26 |
5.2 |
Doos |
1 |
1346 |
Eigendom van Kwik Kwek Kwak. |
Property of Huey, Louie & Dewey Hands off! |
CB.V92 |
3.6 |
Papieren Vel |
1 |
1347 |
Eigendom van de Jonge Woudlopers |
Property of Junior Woodchucks |
CB.V450 |
1.2 |
Doos |
1 |
1348 |
Eigenheimers |
San Jacinto Spuds |
CB.V351 |
1.1 |
Zak |
1 |
1349 |
Eigenheimers |
Spuds |
CB.V450 |
4.1 |
Zak |
1 |
1350 |
Eikenlaan |
Oak street |
CB.V11 |
9.5 |
Straatnaam |
1 |
1351 |
Eimegen |
Chicago |
CB.V188 |
31.6 |
Stad |
1 |
1352 |
Einde Weg |
Landslide Road Closed |
CB.V108 |
8.3 |
Bord |
1 |
1353 |
Eindeloze rekenmachine |
No-limit adding machine |
CB.V639 |
1.1 |
Apparaat |
1 |
1354 |
Ekst-Erh-Oogh |
Footsore |
CB.V592 |
4.5 |
Land |
1 |
1355 |
El Dagga |
El Dagga |
CB.V8 |
1.2 |
Gebied |
1 |
1356 |
El Stiero! El Stiero! Oh Oh wat is hij sterko |
El Toro, He go Floppo! |
CB.V157 |
15.1 |
Lied Tekst |
1 |
1357 |
El Toro |
El Toro |
CB.V151 |
20.2 |
Aanplakbiljet |
1 |
1358 |
Electronische Appara |
Electronic Apa |
CB.V515 |
7.8 |
Winkel |
1 |
1359 |
Elektro-epibratische taalomvormer |
Rodentocephalographic Lie Detector |
CB.V614 |
5.3 |
Apparaat |
1 |
1360 |
Elite |
Elite |
CB.V493 |
3.8 |
Dancing |
1 |
1361 |
Elk dier geeft u plezier |
Jim's Pet Shop |
CB.V241 |
8.8 |
Winkel |
1 |
1362 |
En Eideren |
Grocery |
CB.V593 |
6.5 |
Winkel |
1 |
1363 |
En bijt nog bovendien.. |
Bring back my bonnie to me |
CB.V639 |
7.1 |
Lied Tekst |
1 |
1364 |
En dat wil ik blijven |
Scram! |
CB.V143 |
9.5 |
Bord |
1 |
1365 |
En die in goede en slechte tijden, bij zon en in storm, gewetensvol en trouw iedere dag de weg ging die hij gaan moest. |
Through joy or sorrow sun or storm, his faithful feet never strayed form the path of duty! |
CB.V200 |
5.4 |
Standbeeld |
1 |
1366 |
En een damspeler ook! |
And so should checker players |
CB.V430 |
10.8 |
Aanplakbiljet |
1 |
1367 |
En eentje voor Jan Willem Bonebakker |
And another letter to mrs. Crown! and a card to farmer Brown! |
CB.V360 |
5.5 |
Lied Tekst |
1 |
1368 |
En ik ben een patrijs Gratis |
And this bird is a partrigde Free! |
CB.V603 |
13.6 |
Papieren Vel |
1 |
1369 |
En je bruine huisje wordt groen! |
And your little white house turns green |
CB.V194 |
12.7 |
Lied Tekst |
1 |
1370 |
En nog veel meer! |
Also More Yet |
CB.V319 |
1.1 |
Boek |
1 |
1371 |
En van je hela hola... |
Whistle While you work! |
CB.V351 |
3.4 |
Lied Tekst |
1 |
1372 |
En we gaan nog niet naar huis, nog lange niet, nog lange niet!!! |
Hail!Hail! The gang's all here! |
CB.V8 |
28.5 |
Lied Tekst |
1 |
1373 |
En wij rijden over de prairie Jippiehahee! |
We're old cowhands from the Rio Grande |
CB.V30 |
1.1 |
Lied Tekst |
1 |
1374 |
Engeland |
England |
CB.V645 |
2.7 |
Land |
1 |
1375 |
Engelse Wals |
Fox Trot |
CB.V595 |
5.8 |
Dans |
1 |
1376 |
Epicranische Aponeurosis |
Epicranial Aponeurosis |
CB.V580 |
1.3 |
Anatomie |
1 |
1377 |
Eppo |
x |
CB.V502 |
10.6 |
Stripblad |
1 |
1378 |
Er ligt een kip in het water |
Chickery chick chick! Cha La!Cha La! |
CB.V112 |
23.8 |
Lied Tekst |
1 |
1379 |
Eregast |
Guest of Honor |
CB.V578 |
4.6 |
Muur |
1 |
1380 |
Erwten |
Prunes |
CB.V112 |
3.8 |
Bus |
1 |
1381 |
Eskimoland |
Eskimoland |
CB.V588 |
7.4 |
Land |
1 |
1382 |
Etens- en andere waar |
Vittles |
CB.V206 |
4.6 |
Raam |
1 |
1383 |
Etten |
x |
CB.V236 |
9.4 |
Bedrijf |
1 |
1384 |
Eugenia, Juffrouw |
x |
CB.V413 |
3.3 |
Secretaresse |
1 |
1385 |
Europa |
Europe |
CB.V368 |
3.6 |
Continent |
1 |
1386 |
Europa |
x |
CB.V182 |
7.1 |
Continent |
2 |
1387 |
Europe |
Europe |
CB.V585 |
6.7 |
Continent |
1 |
1388 |
Everest |
Everest |
CB.V597 |
1.1 |
Berg |
1 |
1389 |
Explosie Gevaar |
Danger Explosives |
CB.V561 |
9.8 |
Doos |
1 |
1390 |
Expositiezaal |
Exhibit Section |
CB.V444 |
4.2 |
Wegwijzer |
1 |
1391 |
Expres |
Express |
CB.V620 |
5.1 |
Helikopter |
1 |
1392 |
Express |
Express |
CB.V79 |
8.5 |
Kar |
1 |
1393 |
Extra Kort Geding F 14.- |
Striped Suits $7.00 |
CB.V192 |
8.1 |
Aanplakbiljet |
1 |
1394 |
Extra sterke batterijen |
Super Power Batteries |
CB.V433 |
7.4 |
Doos |
1 |
1395 |
Extra veerkracht |
Bouncie Beauty |
CB.V164 |
10.1 |
Matras |
1 |